老子−17 [老子]
十七章
太上下知有之。其次親而譽之。其次畏之。其次侮之。信不足、焉有不信。悠兮其貴言、功成事遂、百姓皆謂我自然。
最高の君主は、君主が存在しているということが知られているだけです。其の次の君主は親しみがある君主です。君主は功績が讃えられます。其の次は民衆を厳しく管理統制する君主です。最低の君主は民衆から陰口を言われたり侮られる君主です。
君主が誠実さを欠くような事をすると、民衆から信頼を失う。施政に対して不信をもつようになる。君主は悠然として口出しをせず、人々が自ずと社会貢献するようにする。民衆が「自分たちが国をつくっている」と言えるようにするものだ。
太上:最高の君主
下:民衆
親:親しむ
譽:讃える
悠:ゆったりと
自然:自分たちによって自然に
-----
政治家で陰口を言われても平然としているようでは最低以下の君主というのは現在でも同じようです。自身のパフォーマンスに陶酔し国民に愛国心を呼び起こして団結させようとする君主もいます。偉大なヒーローになるために、敵(=悪)が必要とされます。敵(=悪)が強ければ強いほど、攻撃することに正当性(=意味)をもたせることが出来ます。愛国心を言い出したら危険なサインです。意味づけがなく戦うことはできません。
宇宙船地球号の中で生きている事を認識できていれば争う馬鹿らしさに気づくはずですが・・・。誰の海でも誰の資源でもなく分かち合えればいいだけですが・・。
<注:勝手な個人的な見解の部分がありますので、鵜呑みにせずに実証実験によって確証することをお願いいたします。引用もしくは酷似表現の場合は、タイトル及びアドレスの明記をお願いいたします。>
「nice!」ありがとうございます(*^_^*)
恐れ入りますが、「きたろうの緊急告知」をご覧ください<m(__)m>
https://hiroshige-kitarou.blog.ss-blog.jp/2020-09-06
by きたろう (2020-09-06 16:43)